조씨 표류기

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

ありがとさん 1

[일본노래 번역] spitz-ありがとさん(고마워)

공식mv君と過ごした日々は やや短いかもしれないがどんなに美しい宝より 貴いと言える너와 보낸 날들은 조금은 짧을지도 모르겠지만얼마나 아름다운 보물보다도 귀하다고 할 수 있어お揃いの大きいマグで 薄い紅茶を飲みながら似たようで違う夢の話 ぶつけ合ったね함께 맞춘 커다란 머그컵으로 옅은 홍차를 마시면서닮은 듯 다른 꿈 이야기 함께 나누었었지あれもこれも 二人で 見ようって思ってたこんなに早く サヨナラ まだ寒いけど이것도 저것도 둘이서 보고싶었어이렇게 빠르게도 안녕이야 아직은 춥지만ホロリ涙には含まれていないものせめて声にして投げるよ ありがとさん흐르는 눈물에는 포함되어 있지 않은 것적어도 소리를 내어 던질게, 고마웠어謎の不機嫌 それすら 今は愛しく顧みれば 愚かで 恥ずかしいけど알 수 없는 불쾌함 그것마저도 지금은 사랑스러워돌이켜보면 어리석고..

가사번역 2025.01.23
이전
1
다음
더보기
프로필사진

조씨 표류기

조씨, 티스토리라는 외딴섬에 표류하다. 노래 가사를 번역합니다

  • 분류 전체보기 (25)
    • Spitz (0)
    • 가사해석 (1)
    • 일본음악 (0)
    • 가사번역 (8)
    • 리뷰 (0)

Tag

in my room, JPOP, 스핏츠, 가사, 티스토리챌린지, スピッツ, 음악추천, ありがとさん, 가사해석, 스피츠, 齊藤サッコ, 음악, 齊藤さっこ, 오블완, 노래가사, 사이토삿코, 한국어가사, 光放つ, spitz, 일본음악,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/05   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바